ENG на главную поиск напишите нам карта сайта
Главная / Финансово-аналитические системы / Audit Expert







  Audit Expert 4 - новые возможности  
  Опрос: методики финансового анализа  
  решаемые задачи  
  линейка  
  деморолик  
  демоверсия  
  пользователи  
  ПРАЙС-ЛИСТ  
  полезные советы  
  годовой отчет  
  анализ по ОСВ  
  план-факт  
  методики финансового анализа  
  отраслевая информация  

Краткий англо-русский словарь финансовых терминов

  Term Russian Translation
1. Abnormal (gains, losses). Необычная (по размеру)
2. Accounting estimate Учетная оценка
3. Accounting income Учетная прибыль (доход)
4. Accounting period Учетный период
5. Accounting policies Учетная политика
6. Accounting profit Учетная прибыль
7. Accounting treatment Порядок учета
8. Accrual basis of accounting Метод начисления
9. Accrued liabilities Начисленные обязательства
10. Amortisation - (нематериальные активы)
Depreciation - (материальные активы)
Амортизация
11. Amount of shares issued Количество выпущенных акций
12. At cost. По фактической себестоимости
13. Balance between benefit and cost. Соотношение затрат и выгод
14. Balance sheet Бухгалтерский баланс
15. Balance sheet date Отчетная дата
16. Balance sheet liability method Метод обязательств по балансу
17. Benchmark treatment Стандартный порядок учета
18. Borrowing costs Затраты по займам
19. Business combination Обьединение компаний
20. Capital maintenance Поддержание капитала
21. Carrying amount Балансовая стоимость
22. Carrying back a tax loss Перенос налогового убытка на прошлый период
23. Carrying forward unused tax credit Перенос неиспользованных налоговых кредитов на будущие периоды
24. Carrying forward unused tax losses Перенос непринятого налогового убытка на будущие периоды
25. Cash Денежные средства
26. Cash equivalents Эквиваленты денежных средств
27. Cash flow Движение денежных средств
28. Cash flow statement Отчет о движении денежных средств
29. Cash inflow Поступление денежных средств
30. Cash on hand Касса
31. Cash outflow Выбытие денежных средств
32. Cash payment Денежные платежи
33. Cash proceeds Поступление денег
34. Certificate of deposit Депозитный сертификат
35. Changes in financial Изменения финансового положения
36. Closing rate Валютный курс на отчетную дату
37. Consideration Возмещение
38. Consistency Последовательность
39. Consolidated financial statement Сводная финансовая отчетность
40. Consolidation Сведение
41. Construction contract Договор подряда
42. Contingencies Условные события (непредвиденные обстоятельства)
43. Contingent gains Условные доходы
44. Contingent liabilities Условные обязательства
45. Contingent losses Условные убытки
46. Cost method Метод учета по себестоимости
47. Cost of inventories Себестоимость запасов
48. Cost of sales Себестоимость продаж
49. Cost of goods sold Себестоимость продаж
50. Cost-plus contract Договор " затраты - плюс"
51. Cost-plus method Метод " ззтраты - плюс"
52. Cost s and revenues Расходы и доходы
53. Cost of acquisition Затраты на приобретение
54. Cost of disposal Затраты по выбытию
55. Cost of purchase Затраты на приобретение
56. Current assets Краткосрочные активы
57. Current cost Восстановительная стоимость
58. Current investments (cm. Index) Краткосрочные вложения
59. Current liabilities (cm. Index) Краткосрочные обязательства
60. Dealing securities (30.25) Спекулятивные ценные бумаги
61. Deferral method (12.12 -12.14) Метод отсрочки
62. Deferred income (cm. Index) Доходы будущих периодов
63. Deferred revenue Доходы будущих периодов
64. Deferred tax asset Отложенные налоговые требования
65. Deferred payment Отсроченный платеж
66. Deferred payment terms Условия об отсрочке платежа
67. Deferred tax liabilities Отложенные налоговые обязательства
68. Deferred taxes Отложенные налоги
69. Depreciable asset Амортизируемый актив
70. Depreciation Амортизация (основных средств)
71. Diluted earnings per share Разводненная прибыль на акцию
72. Diluted potential ordinary shares Потенциальные разводненные обыкновенные акции
73. Disclose Раскрывать
74. Disclosure Раскрытие (информации)
75. Discontinued operations Прекращенная деятельность
76. Disposal Выбытие
77. Disposal consideration Возмещение при продаже
78. Disposal of subsidiary Продажа дочерней компании
79. Disposal proceeds Поступления от выбытия (активов)
80. Economic benefits Экономические выгоды
81. Effective date Дата вступления в силу
82. Enterprise Компания
83. Equity Капитал
84. Equity instruments Долевой (финансовый) инструмент
85. Equity method Метод участия
86. Equity securities Долевые ценные бумаги
87. Expenditures carried forward Затраты, относящиеся к будущим периодам
88. Extraordinary items Результаты чрезвычайных обстоятельств
89. Fair presentation Достоверное представление
90. Fair value Справедливая (реальная) стоимость
91. Faithful representation Правдивое (достоверное) представление
92. FIFO formula Метод ФИФО
93. Finance lease Финансовая аренда
94. Financial position Финансовое положение
95. Financial reporting Составление финансовой отчетности
96. Financial statements Финансовая отчетность
97. Foreign exchange gain Положительная (отрицательная) курсовая разница
98. Forgivable loans Условно- безвозвратные займы
99. Framework Основы
100. Fundamental errors Фундаментальные ошибки
101. Funds held for customers Средства клиентов
102. Gains Прочие доходы
103. General disclosures Основные требования к раскрытию информации
104. Going concern Допущения о непрерывности деятельности предприятия
105. Goodwill Деловая репутация
106. Grants related to assets Субсидии, относящиеся к активам
107. Grants related to income Субсидии, относящиеся к доходу
108. Hedge Хеджировать
109. Hedging Хеджирование
110. Historical cost Фактическая стоимость приобретения
111. Historical cost system Система учета по фактической стоимости приобретения
112. Identification of assets and liabilities Идентификация активов и обязательств
113. Identifiable assets Идентифицируемые активы
114. Immaterial Несущественный
115. Income statement Отчет о прибылях и убытках
116. Income statement liability method Метод обязательств по отчету о прибылях и убытках
117. Industry and geographical segments Производственные и географические сегменты
119. Interim financial reporting Промежуточная финансовая отчетность
120. Inventories Запасы
121. Item Статья, обьект (контекст)
122. Joint venture Совместная деятельность
123. Lease Аренда
124. Liability method Метод обязательств
125. LIFO formula Метод ЛИФО
126. Long-term receivables Долгосрочная дебиторская задолженность
127. Matching concept Концепция соотнесения
128. Materiality Существенность
129. Measured reliably Надежно оцененный
130. Measurement Оценка
131. Merger Слияние
132. Minority interests Доля меньшинства
133. Net income Чистая прибыль, доход (контекст)
134. Net realisable value Возможная чистая цена продаж
135. Non-current Долгосрочный
136. Obligation Обязательство
137. Obsolescence Моральный износ
138. Off-balance-sheet items Забалансовые статьи
139. Offsetting Зачет
140. On-balance-sheet items Балансовые статьи
141. Operating activities Операционная деятельность
142. Operating costs Операционные расходы
143. Operating profit Операционная прибыль
144. Operating income Операционный доход
145. Ordinary activities Обычная деятельность
146. Outstanding shares Акции в обращении
147. Payables. Кредиторская задолженность
148. Percentage-of-completion method Метод “по мере готовности”
149. Performance Финансовые результаты деятельности
150. Present value Дисконтированная стоимость
151. Presentation Представление
152. Proceeds Поступления
153. Property, plant and equipment Основные средства
154. Provision Резерв
155. Provision for taxes payable Начисленные налоги к уплате
156. Prudence Осмотрительность
157. Realisable value Возможная цена продажи
158. Receivables Дебиторская задолженность
159. Recognition Признание
160. Recognition criteria Критерий признания
161. Reconciliation Сверка
162. Recoverable amount Возмещаемая сумма
163. Related party disclosures Раскрытие информации о связанных сторонах
164. Related party transaction Сделки между связанными сторонами
165. Relevance Уместность
166. Reporting currency Отчетная валюта
168. Reporting on a net basis Отчетность на нетто-основе
169. Reporting period Отчетный период
170. Reportable segment Отчетный сегмент
171. Research and development costs Затраты на исследования и разработки
172. Reserves Фонды
173. Residual value Ликвидационная стоимость
174. Restatement Пересчет
175. Retained earnings Нераспределенная прибыль
176. Retirement benefit plan. Пенсионный план
177. Return on investments Доход на инвестиции
178. Revaluation resrve Фонд переоценки
179. Revaluation surplus Сумма дооценки
180. Reversal of items Восстановление статей
181. Revenue Выручка
182. Sales Продажи
183. Selling costs Затраты по сбыту
184. Set-off Зачет
185. Share capital Акционерный капитал
186. Share premium Эмиссионный доход
187. Share split Дробление акций
188. Share warrant Варрант на акцию
189. Shareholders' equity Капитал
190. Shareholders' interests Капитал
191. Subsidiary Дочерняя компания
192. Substance over form Приоритет содержания перед формой
193. Tax base of asset or liability Налоговая база актива или обязательства
194. Tax expense Расходы по налогу
195. Tax income Возмещение налога на прибыль
196. Tax liability Обязательства по уплате налога
197. Tax loss carry forward Налоговый убыток, перенесенный на будущие периоды
198. Tax on income Налог на прибыль
199. Taxable profit Налогооблагаемая прибыль
200. Temporary difference Временные разницы
201. Timeliness Своевременность
202. Timing differences Временные разницы
203. Title to assets Право собственности на активы
204. Trade liabilities Задолженность перед поставщиками и подрядчиками
205. Trade receivables Задолженность покупателей и заказчиков
206. Treasury stocks Выкупленные собственные акции
207. True and fair view / fair presentation Достоверное и объективное представление
208. Trust activities Трастовые операции
209. Trustee Доверительный собственник
210. Working capital Оборотный капитал
211. Write-down on an item by item basis Пообъектная уценка
212. International Accounting Standard (IAS) Международный стандарт финансовой отчетности (МСФО)
213. International Accounting Standards Committee (IASC) Комитет по международным стандартам финансовой отчетности (КМСФО)




версия для печати




Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Copyright © 2004-2007 Expert Systems
телефон (495) 540-45-65
info@expert-systems.com

При использовании материалов сайта
ссылка на «Эксперт Системс» обязательна